Авиньон, откуда 6 февраля 1320 г. пришло подтверждение об их получении. Дальнейшая судьба Маргарит нам не известна. Подробнее см.: Rigault A. Le proces de Guichard, eveque de Troyes. P., 1896; Mollat G. Guichard de Troyes et les revelations de la sorciere de Bourdenay // MA. 1908. nov.-dec. P. 310-316.
В том же, 1319 г., когда в Парижском парламенте уже не в первый раз
слушалось дело Маргарит, другая «ведьма», Жанна из Ланьи, была обвинена в наведении порчи на Шарля, графа де Валуа 28.
В 1326 г. были арестованы несколько жителей Тулузы, а также Пьер де Виа, сеньор Вильмюра и племянник папы Иоанна XXII. Их подозревали в заговоре против самого короля: они якобы собирались довести Карла IV до смерти при помощи его «фигурки» 29.
В 1382 г. некая Жаннетт Гэнь, женщина решительная и свободолюбивая, захотела навсегда избавиться от собственного мужа, Гийома Кюсса, по прозвищу Капитан, поскольку последний уделял ей слишком мало времени1 . Она пыталась подмешивать ему в еду толченое стекло и мышьяк2, но это не помогало. Тогда она обратилась за помощью к своей приятельнице Арзен (Arzene), и та свела ее с местной ведьмой, Жанной по прозвищу Избавительница (Sauverelle). Последняя посоветовала изготовить «человеческую фигурку» из воска, что и было проделано3 . «Фигурку» отнесли домой к Жанетт Гэнь и спрятали под кроватью ее мужа, который, впрочем, не думал умирать и «чувствовал себя даже лучше, чем прежде»4. Жанетт была крайне раздосадована и жаловалась Арзен, что потратила на ведьму слишком много средств - «два франка и золотое кольцо»5. Тогда Жанна-Избавительница попросила принести ей рубашку Жанетт, прокипятила ее и велела поить той водой Гийома Кюсса. Однако, последний по-прежнему чувствовал себя отлично. Чем бы все это для него закончилось, неизвестно, поскольку Жаннетт была арестована.
1
Л 120, f. 85-85v, № 170 (1382): "ladicte Jehannette, femme dudit Capitaine, s'estoit plainte a ley de ce que ledit Capitaine, son mary, lui donnoit si mal temps...". Письмо о помиловании Жанетт частично опубликовано: Douet-d'Arcq L. Op. cit. Т. 2. P. 182-184.
2
Ibidem: ".... elle lui avoit donne du rialgal et du verre moulu, et mourir ne se puet....".
3
Ibidem:".....un quarteron de cire, duquel elles furent un veu a la fourme d'un homme".
4
Ibidem: ".....il estoit en meilleur point que par avant....".
5
Ibidem: "Et avoit dit a ladicte Arzene qu'elle lui avoit donne II francs et un annel d'or pour